《汉语教程》生词西班牙文翻译 (Record no. 171631)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 00471nam a22001457a 4500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250327123746.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 250327b |||||||| |||| 00| 0 chi d
050 04 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number PL1201
Item number D35
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name 戴悉心
Relator term traductor
Fuller form of name Dai Xixin
245 10 - TITLE STATEMENT
Title 《汉语教程》生词西班牙文翻译
Remainder of title : 第二册
Statement of responsibility, etc / 戴悉心 闫德早 译
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 50 p. ;
Dimensions 30 cm.
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Source of heading or term lemb
Topical term or geographic name as entry element Idioma Chino
Form subdivision Vocabulario
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name 闫德早
Relator term traductor
Fuller form of name Yan Dezao
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Biblioteca del Cogreso de los Estados Unidos
Koha item type Libro
Holdings
Estado de pérdida Fuente de clasificación Estado del daño No para préstamo Ubicación permanente Ubicación actual Apartado o colección Fecha de adquisición Fuente de adquisición Edición Área del conocimiento Total Checkouts Clasificación Código de Barras Date last seen Número de copia Costo por reposición Tipo de recurso
  Biblioteca del Cogreso de los Estados Unidos     Biblioteca del Departamento de Idiomas Biblioteca del Departamento de Idiomas Consulta 27/03/2025 Donación 1a ed. Educación y Humanidades   PL1201 D35 BDI000005775 27/03/2025 1 1.00 Libro

Powered by Koha