Tata irecheeri jimpani xukuparhakwa : Jorn Jensen wantant'asti. Lotte Nybo únharhikunt'asti / Hans C. Andersen : traducción Ismael García Marcelino.
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- 8723022388
- 9788723022387
- PM4299 .P87 A53 2006
Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca del Instituto de Investigaciones Históricas Fondo Michoacán | PM4299 .P87 A53 2006 (Browse shelf(Opens below)) | C:1 | Available | MICHOACÁN | IIH000010857 | ||
![]() |
Biblioteca del Instituto de Investigaciones Históricas Fondo Michoacán | PM4299 .P87 A53 2006 (Browse shelf(Opens below)) | C:2 | Available | MICHOACÁN | IIH000010858 |
Browsing Biblioteca del Instituto de Investigaciones Históricas shelves, Shelving location: Fondo Michoacán Close shelf browser (Hides shelf browser)
PM4298 V63 1973 Vocabulario del idioma tarasco | PM4299.C38 A6 2011 Uandantskua o papa arhikua ka ch'anakua Parikutin anapuecha : (cuentos y juegos del Parikutin) / | PM4299.C38 A6 2011 Uandantskua o papa arhikua ka ch'anakua Parikutin anapuecha : (cuentos y juegos del Parikutin) / | PM4299 .P87 A53 2006 Tata irecheeri jimpani xukuparhakwa : | PM4299 .P87 A53 2006 Tata irecheeri jimpani xukuparhakwa : | PM4299 .P87 C84 1979 Cuentos Purépechas / | PM4299 .P87 C84 1979 Cuentos Purépechas / |
Nota : Texto en purépecha
Nota : Basada en una obra publicada originalmente en Dinamarca
Nota : Donación: Gobierno del Estado de Michoacán de Ocampo
There are no comments on this title.